Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Of course, addressing issues of propagule pressure and stress amelioration simultaneously are likely to be most effective at reducing invasions in any harsh site.
> We consider a harsh site less invaded if the richness, cover and/or biomass of non-native invasive species is lower compared with similar, less harsh sites.
Invasion resistance mechanisms assume that potential invaders are not necessarily dispersal-limited but instead limited by the abiotic stressors of the harsh site or by interactions with resident species.
Therefore, if competitive exclusion is the primary mechanism driving low invasion in a harsh site, we may be more likely to see evidence in terms of low cover rather than low richness of non-natives.
The abiotic resistance mechanism requires that the degree of physiological stress imposed by a harsh site prevents the establishment or population growth of potential invaders, even in the absence of negative interactions with native species.
While there may be propagule pressure from non-native species at a harsh site, in a species site mismatch scenario there is a low probability that these propagules are from species having the necessary resource conservation/acquisition or stress tolerance/avoidance traits required to thrive in a harsh habitat.
Similar(54)
The inverse relationship between plant invasion and harshness could be driven by greater propagule limitation at harsh sites compared with more moderate sites.
There are many explanations for why harsh sites may receive fewer propagules of well-matched species.
Here we argue that these negative interactions may play a particularly important role in harsh sites.
Two lines of empirical evidence can help distinguish propagule limitation mechanisms from invasion resistance mechanisms in harsh sites.
Here we propose a framework for explaining the pattern of low invadedness of harsh sites (Fig. 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com