Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Estefan broke her back and was faced with the harsh possibility of never performing -- or walking -- again.
Similar(57)
Few have been willing to confront the harsher possibility: that the Hindu nationalists may not be much inclined to make concessions on Kashmir to what they perceive as a weak and isolated state.
By then, he had started to entertain harsher possibilities: "Maybe my mom was a prostitute.
Or maybe she just found that Zen space between (sometimes harsh) reality and possibility.
Ms. James is correct about class lines, but somewhat harsh about the possibility of crossing them in real life.
In simulation this algorithm is tested with different number of robots to achieve better view of efficiency for proposed algorithm in different type of environment like harsh environment as possibility of losing some robots.
Recent modifications of these methods have described fluorescent proteins that are resistant to harsh fixation conditions, opening the possibility for correlative microscopy to combine super-resolution imaging of fluorescent proteins with electron microscopy to better characterize their local cellular nano-environment.
Mr. Bynum is really nuts about sound itself; on the tracks "Morning Group" and "Land Mass" he runs through indexes of trumpet-sound possibilities: harsh buzzes, kinetic swipes, ballad tones.
But she said there was also the possibility that harsh techniques were used before they had been approved.
I had expected to find, at the end of the family structure, at least some proof of feminist possibility, however harsh.
Last season, Fort Davis returned to six-man football, made the playoffs and found a style of play that is as wide open as the land here, which suggests a life both harsh and full of possibility.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com