Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Obviously most of you enjoy this harsh part.
But in San Diego and several other districts in the Southwest, United States attorneys follow what they call a "fast-track" program, under which they file far more cases, but generally under a less harsh part of the law known as section 1325.
Similar(58)
Then comes the harshest part of the exhibition.
The harshest part of the report accuses Western states of aiding or being complicit in torture.
"We are now entering the harshest part of the recession," Nigel Gault, chief United States economist for the research group, IHS Global Insight, declared in a note to clients.
Most of their coexisting range is dominated by a positive effect of one species on another, with a reciprocal negative effect from the species receiving the benefits on its benefactor, whereas mutualistic interactions are only found in the harshest part of the environmental gradient.
Many did not rate him at all: a procurador's son from Ávila, in the harshest part of Castile, who, though his parents were Republican, had worked his way up through Franco's Movimiento Nacional as far as general secretary, with no particular credentials or connections.
"The harshest part at the end was that I had written all these applications; I [already] knew I was gone".
They've opened up a fully equipped boxing club smack-dab in the middle of the harshest part of town.
And while this sounds even harsher, part of the mourning process would require you to stop visiting your boyfriend at the hospital, if you still are.
THE kidnap of a group of five Europeans (three Britons, a British-Italian woman and a French woman), along with a dozen Ethiopian guides and helpers, has highlighted one of the harshest parts of Africa: the land of the Afars (or Danakil), who straddle the wastes between Ethiopia, Eritrea and Djibouti.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com