Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
However, instead of trying to reduce deportations, the Obama Administration is piloting a new, unprecedented and extraordinarily harsh effort to hunt down and deport thousands of hardworking undocumented immigrants in New Orleans.
Similar(59)
Once more, Hoffman's technical display, if you look carefully, is off the scale, with Freddie nursing his cocktail, nibbling the olive on its stick, and casually laying a soft hand on the tiller, as if any harsher effort would be an insult to his loucheness.
Nevertheless, either version would represent a serious escalation in both the chaos and violence of the Syrian uprising and harsh government efforts to crush it.
Not to be harsh, but this effort is destined to go nowhere, and it risks inspiring unkind remarks like one heard in 1993 about Staten Island, that its secession would be comparable to "Gummo leaving the Marx Brothers".
If anything the 58-14 scoreline was a little harsh on their efforts.
Morgan Stanley feels such a move by Moody's would be harsh given the efforts to reshape its business model.
Despite the harsh words, and efforts by the American Medical Association in the 19th century to suppress it, homeopathy remains a healing method, with practitioners, followers and pharmacies that dispense animal, vegetable and mineral arcana.
New York's top officials have agreed for several years that the state's Rockefeller-era drug laws are too harsh, but their efforts to overhaul them appeared to founder yet again Monday when talks broke down without an agreement.
Avoid making harsh or hard, efforts to change your voice, so as to prevent any straining of the vocal cords.
In many cases, the groups say, the new owners are employing harsh tactics in an effort to drive rent-regulated tenants out.
India imprisons first-time offenders for up to six months and imposes harsh fines in an effort to combat high numbers of road deaths.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com