Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We observe that the posterior probability does a decent job to harness most of the correct data (as can be seen from the percentage of TAs) leaving just a small amount of erroneous data behind (as can be seen from the amount of false acceptances).
Similar(59)
Locally, efforts can also be done to harness most recharge potential out of the SDWs by introducing better designs and improving well densities and depths especially along and/or close to the natural water courses (Fig. 2).
The challenge to harness it has tempted most of his managers, notably José Mourinho at Inter, Roberto Mancini at Man City and Cesare Prandelli with Italy, who were at once intrigued, endeared and driven to distraction by the enigma of Balotelli.
Such a language is not only "universal," it harnesses the most basic of our bodily memories, that of a mother's face looming large over her child, and all the emotional connection that this memory musters.
But in Taming the Sun, energy expert Varun Sivaram warns that the world is not yet equipped to harness erratic sunshine to meet most of its energy needs.
But this is no reason not to harness the most promising source of renewable energy -- particularly in light of the state's goal of having renewable resources provide 25percentt of the state's power by 2013.
Then in 1993, with Seattle, he harnessed his anger and made the most of his elongated body, which he realized was "a blessing".
Superman: Ultimate Flight simulates flying by positioning its passengers parallel to the track, supported by harnesses and facing the ground through most of the ride.
Harnessing variable wind and solar resources for most of our energy use will require advanced energy storage options.
But how can these businesses make the most of the internet's evolution and harness the data provided?
We have a huge opportunity to harness a vital resource for families by making the most of this most welcome revolution in fatherhood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com