Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But, he said, "[i]t innovates … because it learns and … it strives to harness its resources … to develop programmes and partnerships to promote and protect the rights of children everywhere".
Some say the controversy surrounding Dr. Markram's work distracts from the real issue: How should neuroscience harness its resources to achieve true understanding of the brain?
Similar(58)
It's been a tough summer for space technology -- both for exploring space and for harnessing its resources.
Working with the World Bank, they are dispatching officials to nations like Chile, which successfully harnessed its copper resources to help drive growth.
However, a previous oversight in upland rice research reveals little information regarding its genetic mechanisms for upland adaption, greatly hindering progress in harnessing its genetic resources for breeding and cultivation.
Still, the American automotive industry represented such a concentration of productive capacity and skill that, once its resources had been harnessed to war production, its contribution was tremendous.
This paper uses the case of telecommunications software company APiON to illustrate how the company developed and implemented a growth strategy that allowed it to realize a dramatic increase in shareholder value through proactively focusing on harnessing its intellectual capital (IC) resources.
Its political system can harness enormous resources but, ultimately, undermines its own objectives in a paranoid desire to retain control".
The study of the banana genome has been enhanced by a number of tools and resources that allows harnessing its sequence.
However, they are actually resources in the wrong place at a particular time and mushroom cultivation can harness these resources (wastes) for its own beneficial advantage (World Bank 2004).
Its government is eager to harness what natural resources it has, notably an abundance of mountains and surging rivers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com