Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
There is no doubt whatsoever that the fight against terrorism is essential, and it needs to harness intelligence about what happens online, but nor is there any doubt that things have to be kept proportionate.
How do you put something out in a community via Facebooks and Twitters and all these different things, and collectively put problems out for a community to look at and harness intelligence in?
Similar(58)
Does it "harness collective intelligence"?
As individuals we can achieve a certain amount, but if we harness the intelligence of a group and develop its collective wisdom we can achieve so much more.
Do we need to harness our intelligence better?
Crowdsourcing [1] allows us to harness human intelligence and skills in order to solve problems beyond the reach of current algorithms and computers [2] [15].
"Skilled human journalists will still be vital in the process," he explained, "but Radar allows us to harness artificial intelligence to scale up to a volume of local stories that would be impossible to provide manually".
Appier, a Taiwanese startup that helps companies harness artificial intelligence to make marketing decisions, announced today that it has raised a $33 million Series C round from an impressive roster of Asian investors.
Since joining the Millennium Institute, I thought [we could] drive high-quality, fun and educational games with a twofold objective: teach players…about the inter-connectivity of everything around them; and harness global intelligence and wisdom to help build a better world.
I had a teacher in high school who handed me a broom and in doing so, inspired me to harness my intelligence to service my passion.
The Air Force is working with two vendors, both of which have chosen Watson, IBM's cognitive learning computer, to develop programs that would harness artificial intelligence to help businesses and government acquisitions officials work through the mind-numbing system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com