Sentence examples for harness fear from inspiring English sources

The phrase 'harness fear' is correct and can be used in written English.
You can use it to refer to someone taking ownership of and controlling their fear or anxiety in order to achieve a goal. For example: "She harnessed her fear of the dark and took a job working night shifts."

Exact(3)

Why are Newt Gingrich and other politicians who aim to harness fear of Muslims directing their message toward evangelicals with, apparently, some success?

The takeaway: Harness fear and use it for positive results, as my most brilliant students did and as the best businessmen do.

Only the last option allows you to harness fear and turn it into the strength to lead with love.

Similar(57)

We're harnessing it".

What counts as appropriate entails harnessing fear for good or honorable ends.

By harnessing fear and ignorance selling organizations are always getting the unsuspecting to buy stuff they don't need to buy in a manner not advantageous, or to sell stuff they shouldn't sell to get the money to buy stuff they shouldn't buy.

Other fascists in Romania, Croatia, Portugal and elsewhere were explicitly religious and allied themselves wholly with the counter-Enlightenment, harnessing fears of change and difference to unite their nations.

"You have to harness the fear and use it as determination, not be shackled by expectancy," he told BBC Radio 5 live.

And politicians, cable networks, and Web headline writers will have time to harness those fears for their own agendas.

But if harnessing the fear of death for political gain is a grotesque tactic, it may also be a savvy one.

Former Islamic Courts fighters in the city are hoping to harness those fears, along with resentment toward the Ethiopian troops, to reassert control.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: