Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The duo would like to harness a different IVF strategy: swapping out a woman's mitochondria by transferring chromosomes from her egg into an egg from another woman.
Instead, he says, we should scrap time encoding and harness a different property of light: its orbital angular momentum (OAM), a twisting pattern in the beam.
We need to harness a different fear.
Similar(57)
We have this opportunity now to harness energy a different way, and to run machines on a different kind of power.
They kitted me out with everything I'd need to not get covered in or swept away by a tidal wave of said shit; a hard hat with a light on, a harness, two different types of glove, a white protective suit and a pair of boots that came up to my arse.
They kitted me out with everything I'd need to not get covered in or swept away by a tidal wave of said shit: a hard hat with a light on, a harness, two different types of glove, a white protective suit, and a pair of boots that came up to my ass.
Perhaps unsurprisingly, nationalist politicians — who have long said that postwar Japanese have become selfish and unwilling to sacrifice for the nation's good — are already trying to harness those sentiments in a different direction.
Recently, the possibility of humans running in place on water was investigated, where the subjects, suspended with a harness, experienced different levels of partial gravity just above the water.
If your dog is currently wearing a different collar, harness, or "clothing," say so.
Though PriceGrabber.com, Shopping.com and Shopzilla.com may be the Internet sites that consumers turn to most often to compare prices, some new Web sites are trying a different approach: harnessing the idea of digital word of mouth.
As money flooded in to the Red Cross and United Way for emergency aid, other charities looked for a different way to harness the response.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com