Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "harmonized with the" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when you want to describe how something is in sync or in agreement with something else. For example: "The fruity notes in the Pinot Grigio were harmonized with the earthy flavors of the mushrooms".
Exact(60)
The hum of an exhaust fan harmonized with the drone of the idling bus.
In short, the rules of business must be harmonized with the laws of nature.
His revolutionary vision of soaring, sail-like roofs harmonized with the building's harbour location.
"Diaspora," one part of Mr. Wilson's "Trans African Suite," was built on bass figures that sometimes harmonized with the piano.
Importantly, this procedure could be harmonized with the annual eye examination for retinopathy, a part of current clinical practice.
Ms. Pages's silhouette loomed larger than life on a scrim, and her curling and soaring arms harmonized with the aria's melody line.
Pharmacological manipulations typically exhibit poor cellular specificity and temporal control that is not harmonized with the timescale of relevant physiological processes.
Chinese gardens have generally harmonized with the natural landscape, and have employed rocks gathered from great distances as a universal decorative feature.
Thin strips of Spanish mackerel ($6, $11) were fresh, but they were served over sections of pomelo, a citrus fruit that clashed rather than harmonized with the fish.
Yet all looked stylistically similar to those with which "Drumming" began, and they choreographically harmonized with the comparably intricate musical phrases.
Plans to revive private sources of financing for mortgage loans also need to be harmonized with the government's countervailing efforts to reduce risk-taking by financial institutions.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com