Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
By publishing the harmonization guidelines, insight is given into (the interpretation of) all post harmonized data of the EPOSA study.
Similar(59)
The main strengths of our study are the standardised design and assessment procedures carried out in representative catchment area samples across seven MIC, providing reliable and harmonized data on a wide range of cognitive, mental and physical morbidity among older people.
Some strengths of our analyses were the use of internationally harmonized data and the inclusion of macro-level indicators in the analyses of the intergenerational transmission of homeownership.
We have used an empirical case that offers the advantage of harmonized data across multiple destination countries, which has allowed us to extend Waldinger's (2008, 2015) territorial-confinement hypothesis by demonstrating that not all transnational activities in all destinations are equally sensitive to the legal constraint of irregular status.
It has been mentioned that a lack of harmonized data may make comparisons difficult.
The questionnaires included questions that were unique to each cohort as well as other questions common across all studies (see Table 2), which were recorded to generate a set of harmonized data.
These harmonized data will allow the capture of policy changes in health systems regulation of public and private insurance over time and by service.
Precisely recorded and harmonized data is needed to serve the new era of modern agricultural practices, other land uses as well as different scientific applications.
Further, we agreed on a core data set of outcomes and measurement protocols, developed harmonized data collection, and the case report forms.
Novel, harmonized data analysis and meta-analysis protocols were vital to the success of this project.
First, an internationally harmonized data exchange format for information related to food safety modelling would be of enormous value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com