Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Using the 700MHz band is in line with international plans to harmonize future mobile networks in different countries on the same spectrum frequencies in order to create economies of scale and ensure a wide availability of handsets.
Similar(57)
A strong vision can be a powerful motivator to harmonize our actual and future self 2. Ought-to L2 Selfa Idealized images about one's future L2 self.
It is therefore advisable to harmonize data presentation for future reports on ART response among HIV-2 infected patients.
Even though the refugees had managed to some extent to harmonize hopes with tangible future plans in the area of education and working life, this was not the case in the area of family reunion.
Biobanks are diverse in their design and purpose; the idea of fully harmonizing historical and future biobanks is unaffordable and unfeasible.
Even though the intentions of ecological restoration may be good, it is necessary to harmonize the ecological effects with simultaneous and future social changes, thereby benefiting both nature and society.
In the future, regulators will have to harmonize precaution upwards.
UML models were compared with the more abstract Clinical Data Interchange Standards Institute's BRIDG model (Fridsma et al., 2008) and an important future goal will be to harmonize the full Acquire model with the domain model.
They also said they would work to harmonize French and German economic assessments and, in the future, corporate tax rates.
Thus, how we structure and harmonize our biobanks today will have important impact on the future of biomedicine.
Ideals of the good enable us to take up the standpoint of the prudent and foresighted individual, concerned to harmonize current desires with one another and with the self's future needs and interests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com