Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In any case, some officials reckon that even if a fully harmonised set of EU rules is eventually achieved, it would be unlikely to ensure that all EU countries share a proportionately equal burden of asylum-seekers.
The amendments to the Privacy Act will introduce a new and harmonised set of privacy principles.
Analysis started with the publicly released sample reported for LSIA 3 and the raw data reported for CSAM, from which we calculated a harmonised set of variables for analysis.
Similar(57)
The Finbalt Health Monitor data [ 15] allow harmonised comparisons of alcohol drinking habits of the Baltic countries.
We developed harmonised versions of the ABC to measure the constructs in each country and harmonised the survey methods, using a single provider to carry out the sampling and interviews.
A complete list of the common sub-set of harmonised data extracted from LSIA 3 and CSAM is reported in the Appendix.
Current registry annual reports that include comparative evaluations, however, are not harmonised in terms of methods and reporting.
Some countries, such as Spain and Russia, saw the advantages of harmonising their units of measure with those of their trading partners.
As its name suggests, the GHS is intended to supersede and harmonise the various systems for classification and labelling that are currently in use, with the goal of providing a consistent set of criteria for hazard and risk assessment that may be reused on a global scale.
Protocols were harmonised according to the settings of the scanner with the largest noise index.
We simply cannot support such an appalling set of proposals, particularly as Baroness Ludford's approach could have the unfortunate result of turning the majority against the minority rather than harmonising relations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com