Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
No, there's this very harmonious side.
It was another victory for the history books (10 wins out of the first 11 matches), a victory for Bayern's splendid, almost unnervingly harmonious side ("Don't look at me so stupidly," Alaba playfully admonished Ribéry post match, before slapping the Frenchman gently in the face) but also a validation for Veh and his promoted team.
Similar(58)
Herbed chicken, also too long in the oven, nonetheless came with harmonious sides of yielding fregula and sturdy chickpeas.
Surely, things are hardly harmonious on our side.
2. Using colors that are next to each other on the color wheel (violet and red-violet) will help you create a harmonious ombré effect when placed side by side.
Although Mr. Sharon visited the White House last month and proclaimed that ties between Israel and Washington had rarely been so close or harmonious, associates on both sides say that these tensions were most palpable in early October when Mr. Bush demanded that Israel end its 10-day siege of Mr. Arafat's compound in Ramallah.
His finished style was pure Louis XVI, with its rectilinear side view and harmonious ornamentation.
China Seeks Social Harmony The Communist Party adopted a plan to "build a harmonious socialist society" and tackle the side effects of soaring economic growth.
The interview in Le Monde appeared as Mr. Zardari headed for a four-day visit to Britain after talks in France, including a meeting at the ?ys?Palace with President Nicolas Sarkozy, that officials on both sides described as harmonious.
We were designed to maintain a harmonious relationship between our opposing sides with a calm steady breath that fuels their every action.
The Austins conceive of each collection as a harmonious set whose parts are meant to sit side by side.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com