Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(39)
Harm reduction interventions aim to reduce the harmful results of drug use.
Bishop said the real harm of the tests come from the fact that most harmful results of pesticides show within the first 90 days of testing, and she noted that the one-year requirement was largely a formality that caused unnecessary suffering.
Bishop says the real harm of the tests come from the fact that most harmful results of pesticides show within the first 90 days of testing and notes that the one-year requirement was largely a formality that caused unnecessary suffering.
Weak control by the government as a whole sometimes had harmful results.
More than one in six mothers smoke during pregnancy, with potentially harmful results for both mum and baby.
Potentially harmful amounts undoubtedly vary from individual to individual, and, in any case, harmful results may not occur for years.
Similar(21)
Congress may properly punish such interstate transportation by any one with knowledge of the theft because of its harmful result and its defeat of the property rights of those whose machines against their will are taken into other jurisdictions.
The suggestion that judgments of moral permissibility may influence us in describing a harmful result as merely foreseen contest the explanatory value of the principle of double effect.
Toiling became more widespread after the interval, as if both sides were prepared to concede that a draw would be the least harmful result.
Many have argued this is a very harmful result, both substantively and procedurally, but it is what it is, at least for now.
While the phrases food allergy and food sensitivity have been used interchangeably in the past, they're actually quite different: Food allergies are abnormal immune responses to certain foods that the body sees as harmful, resulting in the body producing antibodies to "fight off" foods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com