Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Efficacy is one's ability to negate the harm, a function of the effectiveness of a potential response in negating the harm (response efficacy) and one's capability to enact that response (self-efficacy).
Similar(59)
This suggests that whatever factors lead to increases in sperm competitive ability can be independent of the evolved harm responses.
Detailed interrogation of potential reasons why different harm responses might exist for the same level of exposure is beyond the scope of this study.
Whites, who still control most of the wealth, live largely locked away behind high security fences, on which the words 'armed response' are emblazoned, and are still looked after by a small battalion of non-whites in subordinate domestic roles.
We therefore believe that a pragmatic, harm reduction response is necessary".
As of the end of 2004, we are aware of 21 studies that report no harm in response to low doses of BPA.
Neither bupropion, which prevents reuptake of noradrenaline and dopamine, nor meclobamide, a reversible monoamine oxidase inhibitor, nor agomelatine, a MT1 and MT2 agonist, typically harm sexual response.
29 Overall, women seem less likely to inflict self harm in response to unemployment, suggesting an increased degree of resilience among women, which has been identified in other European countries.
Figure 2 displays ratings across the four pack conditions on the positive pack (A), positive smoker (B), negative smoker (C), positive taste (D) and negative harm (E) response scales.
Also prominent was the wish 'to do something actively' (29 responses; 23.8%) and the consideration that 'maybe CAM helps and doesn't do any harm' (29 responses; 23.8%).
AC Grayling: The most insidious danger presented to democracy by terrorism occurs when democracies self-harm in response, by trying to deliver themselves security by the deeply misguided means of tampering with their own civil liberties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com