Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But Liveris added that Trump "is not going to do anything to harm competitiveness.
Cameron fought to protect the City of London from tighter fiscal or financial arrangements that could harm competitiveness.
How can companies argue shrilly that regulations harm competitiveness and then expect regulators and environmentalists to be flexible and trusting as those same companies request time to pursue innovative solutions?
Similar(57)
Wages and prices rose at a faster rate than those of Ireland's trading partners, harming competitiveness.
The patchwork approach has made protecting inventions and innovations in Europe 15 times more expensive than in the United States, harming competitiveness, according to the European Commission, the executive arm of the European Union.
Klaus Schwab, the WEF's founder and executive chairman, said: "Declining openness in the global economy is harming competitiveness and making it harder for leaders to drive sustainable, inclusive growth".
Sir Terry Leahy, the chief executive of Tesco, will today warn Gordon Brown that the government's vision of Britain as a high-skills powerhouse challenging India and China in global markets is being jeopardised by a lack of basic skills that is harming competitiveness, leaving firms hungry for qualified workers and causing deep-seated social problems.
French banks are exposed to the troubled eurozone economies, and its rigid labour market is also harming competitiveness.
Overheating has hurt competitiveness.
The argument that prior scrutiny would harm commercial competitiveness and delay the licensing process is also unfounded.
Thierry Mariani, the French transport minister, said both Airbus and Air France had expressed their concerns that the dispute should not be allowed to harm French competitiveness.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com