Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
This is something Napier says the startup has routinely debated internally but decided that to deliver a smart thermostat that truly fits the needs of social landlords, it was necessary to be fully vertically integrated, with bespoke hardware working in tandem with the Switchee cloud service and landlord analytics.
Similar(59)
The breakthrough here is how Ive is constructing an experience in which the software and hardware work in perfect harmony.
The new question is how Microsoft manages to sort its hardware work in this new reality.
Seriously, I know people are skeptical about VR and AR, but if Microsoft's piece of hardware works in the home anything like it did on that stage with Minecraft, it will be unreal.
Seriously, I know people are sceptical about VR and AR, but if Microsoft's piece of hardware works in the home anything like it did on that stage with Minecraft, it will be unreal.
Open licenses for software and hardware work in a similar way.
The operation, which Bloomberg Businessweek attributed to a Chinese military unit that specializes in hacking hardware, worked by inserting a tiny, innocuous-looking microchip onto motherboards in servers produced by Supermicro, a leading supplier of such equipment, based in San Jose.
When Google imagined hardware and software working in perfect harmony one day, the 6P was the device they unknowingly fantasized about.
I imagine that when Google imagined hardware and software working in perfect harmony one day, the 6P was the device they unknowingly fantasized about.
App store siloes, near frictionless distribution, and falling software and hardware costs all working in startups' favor.
Everyone had some amazing hardware that worked in amazing ways and I was able to visit nearly all of the companies on the floor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com