Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(56)
Northerners like Roy and Blanche Harvey, who arrived in the area from Cleveland in the '20s, could hardly resist.
Bolt himself hardly resists the giddy anticipation of a sprinting showdown on Sunday 5 August.
The government's financial secretary, Henry Tang, argues that this is a global trend which a small, open economy such as Hong Kong's can hardly resist.
Smooth open road is so rare, at least in the denser parts of the city, that a lead foot can hardly resist the urge to hit the gas.
Vicky: Even though it was a poorly disguised attempt to lure me into going for a bike ride, I could hardly resist a night at the Harbourmaster Hotel, and I love west Wales.
Much as he respects the rigor of close-hand trickery based on tried-and-true techniques, this filmmaker, whose other movies include "Insomnia" and "Batman Begins," can hardly resist flights of theatrical and cinematic bravura.
It may not have been a moment of monumental cultural importance, but it said a couple of things about movies: that people can hardly resist watching, if you can get a film in front of them; and that they like watching movies with others.
I just did it to amuse myself -- what else I am going to do, listen to Hendrix all day and play air drums?" And although Mr. Kioussis insists that he has never known record store clerks to sit around and make up Top 10 lists, when pressed, he can hardly resist naming his favorite albums of all time.
The reader can hardly resist turning the next page, and the next… In an extraordinary breakthrough for the English novel, borrowing the intimacy of the 18th-century epistolary tradition, Charlotte Brontë had found a way to mesmerise the reader through an intensely private communion with her audience.
In general, masonry shear walls are modeled using no-tensionassumption given the fact that masonry hardly resists tensile forces (Corbi 2013; Baratta and Corbi 2010).
I could hardly resist accepting that excellent offer, but finally declined when I found out that there were better no-payment jobs to do and one of them was studying law in Berlin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com