Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
However, perhaps because of the drought, the cucumber vine hardly produced even a single skinny cucumber.
The curtailment of such male entitlements and the expansion of women's legal and economic rights have transformed American life, but they have hardly produced a matriarchy.
"Research whaling has hardly produced any internationally credible results, and is virtually serving no benefit to [Japanese] taxpayers," it said in a statement.
But no spirit speaks to the agricultural heritage of Northern California like apple brandy, which sadly is hardly produced at all anymore.
However, the stadium was well below its 30,000 capacity and hardly produced a hostile atmosphere for the Gunners, who won in Belgrade earlier this season but were beaten in their last away European tie at Shakhtar Donetsk.
Even though North Korea had hardly produced any new films for some years before my time there, so that my contacts had seen almost all the national repertoire several times, they would still sometimes watch repeats.
Similar(40)
Ms. Helsinger said OGX was the "most vulnerable" firm in Mr. Batista's group because it was "a petroleum company that right now is hardly producing any petroleum".
Letting the bands control their own schools can hardly produce a worse result than has been managed by a long line of Canadian governments.
My kidney is hardly producing any red blood cells so there isn't nearly enough oxygen being carried to my muscle.
However, some of these categories are for goods Pakistan hardly produces, like work gloves, making it unlikely that it would realize that gain in exports.
Which may be nice, but hardly produces fireworks, unless you consider the correct way of applying business rates to onshore wind farms an incendiary issue.Where there are differences, they are sometimes smaller than they seem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com