Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
We may even feel kind of proud of our insight, though the credit is hardly ours.
Similar(59)
Just ours.
"I hope our boys can handle playing in front of 20,000 of their own fans and hardly any of ours - they will need to if they are to enjoy the experience".
"I hope our boys can handle playing in front of 20,000 of their own fans and hardly any of ours - they will need to if they are to enjoy the experience". Bellamy leads Melbourne into a World Club Challenge for a third time.
4 However, the exposure measure in these studies are hardly comparable to ours, as they have used deprivation indices, made up of several dimensions of deprivation and related to post code of residence, as compared to the individual income data in our study.
Nevertheless, the dataset used by these authors is hardly comparable to ours because it is based on the analysis of 10 "combined" populations, among which only 4 correspond to Chinese groups and North-East Asian are largely underrepresented, as emphasized in a former paper [ 22].
Alexander Pushkin is Russia's favorite literary son, not ours, which hardly justifies the fact that his two-hundred-and-tenth anniversary — he was born in 1799 and died, in a duel, in 1837 — has not provoked a ticker-tape parade in the Canyon of Heroes.
By Vicky Raab November 6, 2009 Alexander Pushkin is Russia's favorite literary son, not ours, which hardly justifies the fact that his two-hundred-and-tenth anniversary — he was born in 1799 and died, in a duel, in 1837 — has not provoked a ticker-tape parade in the Canyon of Heroes.
Lord knows, ours is hardly a perfect country.
Though ours was hardly a chaste relationship, real intimacy was relatively scarce.
Given that practically every piece left to us by the French composer Hector Berlioz offers examples of his vivid, unruly imagination, it comes as no surprise that his Requiem, an 1837 adaptation of the Roman Catholic Mass setting, takes impracticality to an extreme virtually unknown in his day, and hardly more common in ours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com