Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Countries in the TPP are hardly emerging economies with weak legal systems.
That description is a bigger catchall than it might at first seem: at the Sunday evening performance by the violinist Mary Rowell and the pianist Geoffrey Burleson it included Charles Ives's "Three-Page Sonata" (1905) and Vincent Persichetti's Sonata No. 12 (1982): arguably avant, in their day, and pop, after a fashion, but hardly emerging.
Similar(58)
Cyrus hardly emerges a heroine herself.
Ms. Campbell hardly emerged from the hearings bathed in universal acclaim.
With write-downs of more than $11 billion, Deutsche Bank has hardly emerged unscathed.
Humboldt's taste for boys hardly emerges; he's the opposite of the licentious courtier, whereas Gauss ruts like a farm animal.
Under the swift, focused direction of Wilfredo Medina, with choreography by A. C. Ciulla, "Bubbly" hardly emerges as a tear-stained cri de coeur.
Buffini and Fukunaga successfully sidestep all of these, but the protagonist they create hardly emerges as a role model for conventional feminists.
While Mr. Vergès performs — on screen and in person — with the confidence and theatricality of a veteran actor, he hardly emerges unblemished.
This series of studies suggest that efficient and selective catalytic or inhibitory activities for either the degradation or formation of RNA under hydrothermal conditions could have hardly emerged from the simple thermal condensation products of amino acids.
Yet the classic Continental model of large and costly welfare states, with more tightly regulated labor markets and governments that are less shy about intervening to keep struggling industries afloat, has hardly emerged unscathed: Witness countries like Greece, Portugal and Italy, where mountains of debt threaten the euro zone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com