Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It's hardly double-blind scientific research, but I defy anyone to examine a post-irrigation colander with its chunks of apparently undigested family roast and not make some small changes to their diet.
On the other hand, in spite of the sensitivity of CHO cells to the induction of SCE by mitomycin C, the frequency of SCE hardly doubles after exposure to Cr6+ compounds.
What is incredible is that with all the speed she possesses, Williams hardly ever double faults.
Julianne Moore will reportedly play Hillary, and, according to The First Post, the role of Bill Clinton is to be taken on by Dennis Quaid, who is hardly a double for Bill Clinton.
A comment about this experiment is in order: as shown in the previous section, the proposed method will hardly detect double compression for negative or zero Δ.
As already mentioned above, hardly any double homozygous flies could be obtained from crosses maintained at 25 °C.
Of course, his experience is only one story, hardly a double-blind clinical trial.
That figure hardly even doubles among traditionally published authors.
MI6 officers privately expressed concern about the length of Blake's sentence, saying it would hardly encourage other double agents to confess.
Sadly, the chaotic announcement of one of the Lib Dems' main revenue-raising measures a new "mansions tax", first directed at homes worth more than £1m, a threshold later doubled—hardly inspired confidence.Details, detailsThis is the complexion of the "big choice" that Mr Brown and Mr Cameron are touting.
Less than half of us say that we have "great confidence" in the medical establishment today, and the proportion of those who have "hardly any" has doubled since the early Seventies.12 There are plenty of things wrong with the way medicine is practiced in the United States, but it does not follow from this that anybody can cure himself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com