Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But then restraint and taste are hardly core strengths of Mr. DeFrancesco, whose new album is called "Never Can Say Goodbye: The Music of Michael Jackson" (HighNote), and sounds as ridiculous as you'd expect.
But then, Radiohead are hardly core artists for Bauer Media's mellow music station, which has an average of 2 million listeners a week, more than any other local commercial station in the capital.
Similar(58)
The denizens of downtown Newark are hardly his core constituency, and, at 54, Mr. Springsteen is still going strong.
His diet is hardly hard-core, largely vegetarian and heavy on pasta and potatoes.
It has helped his flexibility, but it has hardly replaced his core with inner peace.
Since travel services are hardly Microsoft's core business, it makes sense to unload Expedia, but it's a shame it had to go.
This, at a time when all the trends in software are towards simple Web-based programs, hardly Oracle's core competence.
In the Mt-HA mediated DIET, most electrons from ethanol metabolism were transferred to G. sulfurreducens selectively through the HA coating, and magnetite core hardly contributed to DIET processes.
To say that these night schools and their graduates appalled the A.B.A.'s core membership hardly captures the horror.
This defense sounds reasonable enough, though parents whose children come home with worksheets presenting obscurely worded or illogically presented problems and bearing the words Common Core can hardly be blamed for conflating the two.
And indeed all this adulation hardly considered seriously the core of Levi-Strauss's work, the groundbreaking analysis of kinship systems that he published on his return to France in 1947 as The Elementary Structures of Kinship, consisting of a detailed study of those societies where family ties determine who people must marry, or the minute examinations of North and South American myth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com