Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
She suddenly conceived her mission as "teaching people how to stay well," or, in other words, "preventive medicine" — which, she wrote, "had hardly been born yet and had no portion in public-health work" when she took the helm of the newly founded Department of Child Hygiene, in 1908.
Similar(55)
All through the afternoon, and long into the bright evening, five or six more huge American cars drove slowly round the centre of town, crammed with whooping young people whose parents can hardly have been born when these Chevys and Oldsmobiles were made in old Detroit.
The procession, which began at the entrance to the compound built on the site where Jesus is believed to have been born, could hardly have been stranger: a slow-moving column of weary Muslim teenagers, led by robed Christian monks, carrying bodies in front of Israeli tanks and paratroopers.
Hardly anyone is born subject to hay fever; to become a victim, one must become sensitized to a pollen or other allergen, usually by absorbing a large dose.
Of course, his fellow Skull and Bones man, Mr Bush, can hardly claim that he was born on the wrong side of the tracks.
This is hardly surprising: the party was born out of an anti-corruption movement that swept India three years ago, and made a spectacular debut in Delhi elections last year.
Alex explained it was hardly unusual, pro teams are born virtually; so going through the motions of getting social IRL are different to knowing someone through your monitor.
Looking at you, I can hardly believe that 10 years ago, you were born, each weighing just a little over 3 lbs.
But since his son was born, "I've hardly thought about it at all".
In the 2008 anthology "Brooklyn Was Mine" (Riverhead Books), hardly any of the writers included were born and raised in Kings County.
A friend of mine who was born there could hardly contain her fury this week when she heard Japan's Olympic committee chief Tsunekazu Takeda reassuring the IOC about Fukushima.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com