Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Clarity, however, has hardly been achieved.
Similar(59)
This can hardly be achieved without a complete record of activities on a web site.
DRR can, however, hardly be achieved unless vulnerability remediation is prioritized.
In matched detector, specific pilots are employed to achieve optimum detection SNR; however, perfect timing usually can hardly be achieved, which may greatly worsen detection performance.
When commercial MILP solvers are applied to large-scale non-convex optimization problems global optimal solution can hardly be achieved depending on the initial variables values.
We think that true comparability can hardly be achieved by using conventional vegetation classification approaches, which are not transferable if they take account of the individuality of areas.
However, manufacturing an ideally tailored power-law profile of a structure with embedded ABH feature can hardly be achieved in practice.
Chitosan/TiO2 composite microspheres, as advanced wastewater treatment material, were continuously synthesized in mass production with a narrow size distribution of 3.59%, which could hardly be achieved with conventional methods.
If these endpoints – agreed upon with the regulatory agencies for assessing the benefit of a new therapy are not considered accordingly, as part of the EBA, an assessment of the additional benefit can hardly be achieved in an appropriate manner.
An accurate specification of tangential tractions based on a given shear transfer law can hardly be achieved through regulating the stiffness of tangential connections that lack clear physical meaning.
As a result, most of the reported bath reaction concerning the synthesis of CdSe NCs were conducted in inert atmosphere (such as Ar and N2).The difficulties associated with the oxygen-free operation lead to reduced flexibility and increased cost of the whole process, and the large-scale preparation can hardly be achieved without compromising the NC quality.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com