Sentence examples for hardly as much from inspiring English sources

Exact(4)

He said: "There wasn't hardly as much said in Cardiff as there was in Australia.

Their income is hardly as much as they earned from minerals, but it's enough to continue destabilising eastern Congo.

Many letters that were current in antiquity have not survived; for instance, the account of the suppression of Catiline's conspiracy, mentioned in the Pro Sulla and Pro Plancio, which Cicero sent to Pompey at the end of 63; Pompey hardly as much as acknowledged it, and Cicero was mocked about it in public later.

Though hardly as much fun as sheep dogs and lassos, eMerge Interactive (proposed nasdaq ticker: EMRG) is heightening efficiency in the cattle business by using the Web.

Similar(56)

But the time hardly mattered as much as Azimi's presence.

They hardly come as much surprise; indeed, most were publicised at the time.

The five were hardly viewed as much of a threat: Three of them have already made peace with the Kabul government, and two of them are dead.

But Mr. Lowry admits that the term hardly packs as much punch as "holistic" or "new age," or even "latte liberal," which may mean that for now, organic is still a compliment.

Zinc oxide (ZnO), with comparable bandgap energy as that of TiO2 (rutile), has hardly drawn as much attention as a photocatalyst.

Similarly, that Joe is an alcoholic who will be spending much of this long weekend drinking hardly registers as much as a quizzical look or concerned comment from anyone other than his wife; is his drinking supposed to be funny?

Several departments already have Twitter accounts but have hardly used it as much as the White House.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: