Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Mr. Massey could hardly absorb what the doctors were telling him.
There is less cosseting than at Arapey Thermal; the plastic lawn furniture shakes as guests carve their tenderloin, and the napkins housed in metal dispensers can hardly absorb a teardrop.
As a result, a large number of ILs have been synthesized to capture SO2 from flue gas or simulated gas, but a part of them just have physical interaction with SO2 and can hardly absorb SO2 when the content of SO2 is very low.
I can hardly absorb his death.
The widow, Amy Roberts Tammy Blanchardd), is overwhelmed by their forgiveness and can hardly absorb what they are saying.
On the other hand, the incubation of MNP_pY with HS-5 cells only results in the residue of the magnetic moment of 1.0 memu, which is 9% of all the MNP_pY before the treatment, thus confirming that HS-5 cells hardly absorb MNP_pY.
Similar(54)
Fat hardly absorbs the beam at all, so it shows up as black.
Unfortunately, my fatigue was still so bad I couldn't leave my bed some days, and my concentration was so poor that I hardly absorbed anything from the few lectures that I attended, but because my condition was known to all of the relevant people in the department, people were able to help me out and spot when I was struggling, which made me feel better".
It hardly absorbs active power from the grid, or only consumes a little active power to overcome losses in system and maintain the constant voltage in dc capacitor.
They found that smaller cationic dyes were readily adsorbed, while larger anionic and neutral dyes were hardly absorbed, indicating both a size- and charge-selective adsorption process.
Naturally occurring major PPD-type ginsenosides such as ginsenoside (G -Rb1, G -Rb1 G-Rb2 and G-Rc (Fig. 1) and hardly absorbed by the human intestinal tract (Hasegawa et al. 1996; Tawab et al. 2003).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com