Sentence examples for harder to differentiate between from inspiring English sources

Exact(2)

As this process unfolds, it becomes harder to differentiate between traditional Baedecker attractions -- landmarks that cosmopolites have long traveled to see -- and those explicitly designed to lure tourist dollars.

Confirming previous observations, we found that it is harder to differentiate between CN = 1 and CN = 2 than between CN = 0 and CN = 1.

Similar(58)

When choosing in-ear headphones it can be hard to differentiate between the products.

While it can be hard to differentiate between criminal and military terrorism cases, this one was easy.

AT the tail end of the 1980's, fashion's last notorious age of excess, it was sometimes hard to differentiate between a style-conscious Manhattanite marching off to lunch and a beefy linebacker.

It can be hard to differentiate between the eight seasons of 24, but everyone remembers Evil Nina, the CTU traitor who waited until the eleventh – or at least 23rd – hour of Day One before showing her true colours.

It has also been criticised by employers for being too crude, as it makes it hard to differentiate between students, say, who attained 60% and others who achieved 69.9%.

Unfortunately, a problem with using tracks (guayas in Spanish) is that unless the track is fairly clear and intact, it is hard to differentiate between those of the larger doves and those of quail.

However, it is hard to differentiate between the two for dental purposes without detailed studies.

It deals with the problems where it is hard to differentiate between members and non-member objects of a set.

Identifying the chemical mechanisms of enzymes has proved difficult: it is often hard to differentiate between alternative proposals, and many 'textbook' mechanisms are probably incorrect in important details.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: