Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
A neighborhood-by-neighborhood breakdown confirms what most New Yorkers already know: it is easier to get a cab below 96th Street in Manhattan, and much harder anywhere else.
Similar(57)
I think it's hard anywhere.
The contrast was striking, and it proved to me the difficulty for the hitter, the reason why getting three hits in 10 at-bats is so hard to achieve: the sweet spot is really small, and the ball has to hit it to be driven hard anywhere.
By Manuel Moreno DADAAB, Kenya, 16 August 2011- When the skies fill with a grey blanket of thick clouds and the wind blows hard, anywhere else in the world would be expecting rain – but Dadaab, the sprawl of refugee camps approximately 100 km from the Somali border, is not anywhere else in the world, and there is little chance of rainfall here in this drought-hit region of East Africa.
By Manuel Moreno DADAAB, Kenya, 15 August 2011- When the skies fill with a grey blanket of thick clouds and the wind blows hard, anywhere else in the world would be expecting rain – but Dadaab, the sprawl of refugee camps approximately 100 km from the Somali border, is not anywhere else in the world, and there is little chance of rainfall here in this drought-hit region of East Africa.
Don't pull too hard anywhere because you want everything to be loose in case you made a mistake.
That's the pull of nostalgia, and in the IPL, it pulls harder than anywhere else.
Cuts in defence spending hit it harder than anywhere else in California; the overheated property sector froze; more than 57,000 jobs disappeared.
The combination of the two means foster care in the Bay Area has been hit harder than anywhere else in the state.
The welfare reforms being put in place across the UK will hit people in Northern Ireland harder than anywhere else, according to a report.
Tottenham MP David Lammy said: "The recession and the anaemic growth that has followed have hit this corner of north London harder than anywhere else.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com