Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
hard to take
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
"hard to take" is a correct and commonly used phrase in written English.
It means difficult to accept or tolerate. Example: The news of his sudden death was hard to take for his family and friends.
✓ Grammatically correct
News & Media
Wiki
Science
Alternative expressions(20)
difficult to accept
tough to swallow
challenging to bear
difficult to stomach
a bitter pill to swallow
difficult to process
hard to stomach
hard to entertain
hard to know
hard to generalize
hard to imagine
hard to beat
hard to quantify
hard to decide
hard to miss
hard to understand
hard to find
hard to tell
hard to hate
hard to define
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
60 human-written examples
"That was hard to take," Stelts said.
News & Media
But it is hard to take action.
News & Media
"It was pretty hard to take.
News & Media
This mistake was very hard to take.
News & Media
"It's hard to take him out".
News & Media
It can be hard to take.
News & Media
It was hard to take them off.
News & Media
"That's really hard to take.
News & Media
"It's pretty hard to take.
News & Media
That was hard to take.
News & Media
Was this hard to take?
News & Media
Expert writing Tips
Best practice
Use "hard to take" when you want to express that something is emotionally or mentally challenging to accept or endure. Be mindful of the audience and context, as it can sometimes sound informal.
Common error
While "hard to take" is widely understood, in highly formal writing, consider using more sophisticated alternatives like "difficult to accept" or "challenging to endure" to maintain a professional tone.
Source & Trust
86%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "hard to take" functions as an adjective phrase followed by an infinitive, expressing the degree of difficulty in accepting, enduring, or tolerating something. Ludwig AI confirms this is a standard and correct English phrase.
Frequent in
News & Media
67%
Wiki
11%
Science
8%
Less common in
Formal & Business
6%
Reference
2%
Encyclopedias
0%
Ludwig's WRAP-UP
The phrase "hard to take" is a common and correct English expression used to describe something that is difficult to accept or endure. As Ludwig AI confirms, it's widely used across various contexts, from news reports to personal conversations. While generally neutral in register, it's important to consider your audience and opt for more formal alternatives like "difficult to accept" in professional settings. With alternatives such as "tough to swallow" or "challenging to bear" at your disposal, you can effectively convey the emotional or mental challenge of accepting difficult situations.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
difficult to accept
Focuses on the mental challenge of accepting a situation.
tough to swallow
Emphasizes the unpleasantness and difficulty in believing something.
challenging to bear
Highlights the emotional strain and burden of enduring something.
difficult to stomach
Suggests a strong aversion or repugnance towards something.
unpleasant to endure
Focuses on the negative experience and the need to withstand it.
taxing to tolerate
Emphasizes the demanding nature of enduring something.
a bitter pill to swallow
Uses a metaphor to convey the unpleasantness of accepting something.
not easy to accept
Directly states the lack of ease in accepting a situation.
difficult to process
Highlights the cognitive effort required to understand and accept something.
hard to stomach
Expresses difficulty in accepting something due to its unpleasant nature.
FAQs
How can I use "hard to take" in a sentence?
You can use "hard to take" to describe news, events, or situations that are difficult to accept or endure emotionally. For example: "The news of the company's closure was hard to take for the employees."
What can I say instead of "hard to take"?
You can use alternatives like "difficult to accept", "tough to swallow", or "challenging to bear" depending on the context.
Is it correct to say "hard to be taken" instead of "hard to take"?
No, "hard to be taken" has a different meaning. "Hard to take" means difficult to accept, while "hard to be taken" implies difficulty in being deceived or manipulated. The phrase "hard to take" is usually preferred.
What's the difference between "hard to take" and "difficult to handle"?
"Hard to take" typically refers to emotional or mental acceptance, while "difficult to handle" refers to managing or dealing with a situation. For example, bad news might be "hard to take", but a complex project is "difficult to handle".
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
86%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested