Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(46)
Hence, the interfering femto-BSs do not constitute a homogeneous point process anymore, and analytical characterization of interference and outage in this case is hard to characterize (the resulting point process is called Poisson hole process).
Beyond that they are hard to characterize.
His style is hard to characterize.
"It's hard to characterize intra-plate quakes".
It's hard to characterize such missions as exploration.
Natives of Britain who are not Scottish, Welsh or Northern Irish are hard to characterize.
Similar(13)
But the Tennessee-born Confederate general Nathan Bedford Forrest is harder to characterize, for even to this day he is a controversial figure.
But that was back in 2006, before the company began producing a new breed of furniture, one that was harder to characterize.
In your piece about Hangzhou's Dragon Well Manor restaurant, you mention that the style of cooking in the Lower Yangtze region, where Hangzhou lies, is a bit harder to characterize than styles like Sichuan or Hunan.
But their leaked opinions would make it easier now for a president who has never made a major Iran policy speech to talk pointedly on the issue — with the knowledge that a sharpening of the U.S. position on the "unacceptable" nature of Iranian nuclear arms would be harder to characterize as an assault on Islam.
E-mail address GO SIGN UP Share Tweet In your piece about Hangzhou's Dragon Well Manor restaurant, you mention that the style of cooking in the Lower Yangtze region, where Hangzhou lies, is a bit harder to characterize than styles like Sichuan or Hunan.
More suggestions(17)
hard to qualify
hard to describe
hard to typify
hard to determine
hard to discriminate
hard to designate
hard to differentiate
hard to incorporate
hard to criminalize
hard to classify
hard to identify
hard to categorize
challenging to characterize
harder to characterize
hard to distinguish
hard to depict
hard to pinpoint
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com