Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The report showed that sales rose even in areas hit hard by stormy weather.
He added that Clarkson managed to take the piano-driven song in a different direction with a "stormy, hard blues vocal... avoiding the typical raised-key final chorus cliché along the way".
The effectiveness of the strike was hard to measure because stormy weather in and around Buenos Aires kept many people at home.
BEST PICTURE-GENRE PARODY -- A commercial for Aflac insurance deftly spoofed the conventions of film noir, adding its trademark duck to a tale featuring a hard-boiled detective, a stormy night and a mysterious dame in distress.
Even in fiery passages like the relentless outburst of hard-driving chords in the stormy middle section of the first movement of the Rachmaninoff Third, while playing with fearless sweep and power, he managed to bring out the lyrical thread that runs through this daunting episode.
To an extent, I agree with the naysayers — couriers are going to have a hard time adopting drone use during stormy weather and in congested urban areas.
Along the way came depression, blackouts, bulimia, suicidal fantasies and so many stormy love affairs it was hard to keep track.
And it's been a joy to watch actors rise to the challenge of performing for a partially uncomprehending audience by making sure there's enough going on beyond speech to keep us riveted to hard wooden benches or standing under a stormy sky.
Age: Appearance: Jovial, hard-living Russian with a passion for stormy conversation over fine vodka.
How Delmore had needed such a friend; how hard it had been for him, given his stormy temperament, to be a friend.
Cover image: Adult film actress/director Stormy Daniels attends the 2018 Adult Video News Awards at the Hard Rock Hotel & Casino on January 27 , 2018in Las Vegas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com