Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "hard role" is an idiomatic expression and is therefore correct and usable in written English
You can typically use it to describe an individual's responsibility or job, particularly one that is difficult or carries a great deal of responsibility. For example, "She was given a hard role: to lead a project with limited resources and a tight timeline."
Exact(17)
It's a hard role.
"I mean, it's a very hard role.
That's a very hard role, stamina-wise.
Kevin Appier is a perfectionist, which is a hard role to play in baseball.
The passage from boyhood to manhood is painful and manliness a hard role to play.
Two particular inflections set her apart from any other interpreter of this really hard role.
Similar(42)
I've played sensitive roles, hard roles.
"It was my hardest role to date.
Phil in The Hangover, he says, was his hardest role.
"Vernell has the hardest role," the veteran guard John Gladson says.
"No one had a harder role to fill and did it better.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com