Your English writing platform
Discover Ludwig"hard pressure" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It is often used to describe a situation or action that is difficult, demanding, or stressful. Example: The new manager put hard pressure on his employees to meet their sales targets.
Exact(27)
He pursues his objectives on many levels, including hard pressure for remedial legislation.
During the election campaign, Cameron was under pressure to run the issue hard; pressure he by and large resisted.
Massage doesn't have to be painful to be therapeutic, so be sure to tell your therapist the type of touch you prefer (light touch, firm pressure, hard pressure).
Though the West had deep security and economic ties in the Gulf states, it chose not to exert hard pressure on monarchies there to move toward democracy.
"It would be hard pressure to shrug off if it's from someone that high up," he said, referring to Mr. Weill.
Try the almost chiropractic Lao massage, in which a masseuse applies hard pressure all over your body with her thumbs and palms.
Similar(33)
The opening/closing and sliding behaviors of contraction joints during earthquake events are modeled using two different surface-to-surface contact models (soft and hard pressure-clearance relationships), which aims to quantify the effect of grouting materials between the joint surfaces.
"I saw that the pressures will be hard pressures on Israel," he said.
Let's get this straight: Professional cooking is hard, pressured and sometimes slightly dangerous, but let's not mistake cut fingers and scorched forearms for what happens in battle.
The pen pressure has been chosen because of its analogy with vocal effort: a harder pressure corresponds to a higher vocal effort and a louder sound.
Squeeze both legs on your horse, with a little bit harder pressure on the inside leg (if you squeeze the outside leg harder, this is the aid for canter).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com