Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Sisal (Agave sisalana) is the main hard fiber produced worldwide, with an estimated generation of 400 thousands t in 2011.
Similar(59)
The underlying mechanism is based on the shear stress transfer between hard fibers and soft matrix.
From its leaves, only the hard fibers, which represent 3 5% of their weight, are removed.
The size dependence is more pronounced for the composite reinforced by hard fibers and for shear loading.
These stones are swallowed by animals to aid digestion and break down food and hard fibers once they enter the stomach.
This report looks at promoting the technical and economic attributes of hard fibers, in particular sisal.
The Intergovernmental Groups on Hard Fibers and on Jute, Kenaf and Allied Fibres (IGG/HFJU), subsidiary bodies of the Committee on Commodity Problems (CCP), provide a unique space for policy dialogue and consensus building between producing and consuming countries on emerging issues affecting the natural fibres industry.
The subgenus Agave and particularly the sections Rigidae and Sisalanae, are cultivated because of their commercial importance for diverse purposes: a) alcoholic beverages such as tequila and mezcal; b) natural long and hard fibers; and c) steroidal compounds and medicinal principles [ 2- 4].
This study focuses on finding the cladding and coating stripping methods for four recent specialty optical fibers, namely: hard polymer-clad fiber, graded-index plastic optical fiber, copper/carbon-coated optical fiber, and aluminum-coated optical fiber.
Rice straw has heterogeneous complex structure in which hard cellulose fiber due to the crystal structure and entangled lignin and hemicellulose is contained.
At the core of the network, the basic technology is hard: crystalline fiber optics in worldwide webs of glass and light.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com