Sentence examples for hard divide from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

Such images show the influence of American culture, Dubin said, and how "people would move between categories with great ease, with no hard divide between traditional and modern, rural and urban".

"There is a very hard divide that is set out in the legislation about the difference between my strategic role and the chief constable's.

"We try very hard not to have a very hard divide, such as you're on the inside and you're on the outside".

Similar(57)

The Americans portrayed a place and a people that many Americans just could not, or did not want to see: a sad, hard, divided country that seemed essentially melancholic rather than heroic.

In "Mixed Success in Yonkers" (news article, May 28), you report, accurately, that desegregation efforts in Yonkers did not "substantially alter the great, hard divides of where whites and blacks live".

But Tolstoy is at once a preacherly artist and an artistic preacher, and it is as hard to divide him into two distinct selves as it is to divide DH Lawrence into sermonising high priest and storytelling layman.

It was hard to divide off parts of herself and let them go.

On the other hand, the theme of deflowering is hard to divide from loss of innocence.

The portion of three meaty, tender ribs in a tasty glaze is hard to divide between two or four people.

"It's hard to divide what is nervousness about being white in the neighborhood from standard sexual harassment," she said.

Together, Mr. Maloney's and Mrs. Johnson's districts comprise much of the state's western half, a complex puzzle of Democratic and Republican strongholds that state lawmakers said had been excruciatingly hard to divide equally.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: