Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
If the court then asks the army to detain him, its action might look indistinguishable from a hard coup.
Rather than a hard coup intended to snuff out the country's evolving democracy, it is an attempt to slow and control it.
Short of such a hard coup, the army has no cards left to play.That said, the court's decision is not an outright victory for AK, despite its supporters' excited chants of "we will continue".
A hard coup, with the army moving on the capital (as it has done so many times before) is now much less likely.The government's term runs until next March, but many predict that an election will be called earlier.
The generals' most recent hard coup in 1980 was followed by the opening up of Turkey's moribund economy and the rise of Islamist parties and a pious Anatolian bourgeoisie built around communal and religious networks.
"Moreover, the high regard for the military and the particular tone of Turkish nationalism suggest that public reaction to a hard coup would be more of a ripple than a wave".
Similar(52)
#egypt Coup coup coup coup coup coup.
What happened on Thursday night and into the early hours of Friday morning was nothing less than a hard-right coup d'état.
August 26 , 1937Perevoz, Russia September 24, 2010 Moscow, Russia Gennady Ivanovich Yanayev, (born Aug. 26, 1937, Perevoz, Russia, U.S.S.R. died Sept. 24, 2010, Moscow, Russia) Soviet bureaucrat who was one of eight hard-line coup leaders, or "putschists," who in August 1991 tried to oust Soviet Pres.
This is so deeply felt that while recounting for the umpteenth time in print or spoken word the August 1991 hard-line coup against him, Gorbachev goes so far as to deny Yeltsin serious credit for thwarting the putsch when he famously stood atop a tank and demanded Gorbachev's return to authority.
Equally appalling were the succession of Turkish hard and soft coups, the most recent in 1997, over the years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com