Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
offers a tour that paddles through small canals and harbours into Amsterdam-like houseboat villages and counter-culture.
Similar(59)
During August an influx of Italian tourists turns the sleepy harbour into a cosmopolitan catwalk.
The sky is clear blue and the sea calm as we ease ourselves out from Solva harbour into St Brides Bay.
The ancient Lagting, or Faeroese parliament, used to meet on Tinganaes, a promontory that cuts Tórshavn harbour into two parts.
Enid Blyton turned Brownsea Island in Poole Harbour into the mysterious Whispering Island where the Famous Five evaded baddies to discover the smuggled loot.
Locals then looked for a way to bring the harbour into community ownership where it could be maintained and improved in keeping with the village.
Now that Philip Hammond has given the Northern Ireland executive extra cash we hope they fulfil that promise and help us to turn our harbour into a marine industrial hub for the future," Hill adds.
When the leavers speak of "taking control", they mean casting off from our continental harbour into the swell of unregulated global markets in a vessel crewed by Tory mutineers whose competence is scuttling governments not running them.
It was inaugurated in 2008 and acts as a tidal barrier to keep seawater out, thus turning the island's most populated district into a water-catchment area and the harbour into a reservoir.
Sun up – and its sudden illumination of the harbour into an expanse of mauve and pink that put into sharp relief Cockatoo Island's industrial chimneys and cranes, and the city's towers of commerce – beckoned them home, panting and wet, for days spread-eagled and motionless on the relative cool of the wooden floor by the back door.
I appreciate his description of my proposal as a "great plan to turn Dover harbour into a 'people's port' by transferring ownership to a community trust": as he says, our proposal highlights the change which the prime minister's "big society" initiative could make.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com