Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Beneath all the happy figures and freshly scrubbed facades lies a serious discontent.
These are not happy figures but Markus comes back to his claim that Australia "is a country where the core is unified on fundamentals but in which there are strong minorities either side".
"Back then, I did a lot of happy figures, and when I got the tear in place, it added more sensibility to the character, which I loved.
After looking at Everhart's strange melding of pop culture and pop art, we can't decide whether we should sit back and relax beside his blissfully happy figures or fear the moment those tiny creatures open their eyes to reveal gaping vortexes of evil.
Similar(55)
"At his best he is a really happy figure, creative and with the courage to be different.
In the midst of the latest national property boom, our thoughts naturally turn to the happy figure of the estate agent.
Cutting a less happy figure of late is Napoli manager Maurizio Sarri, who took out his frustrations on the dugout wall during a 1-1 drawithth Lazio.
In the midst of the latest national property boom, our thoughts naturally turn to the happy figure of the estate agent.
If the figure in the center had a happy face but those in the background were sad or angry, they tended to give the happy figure a lower score.
Glen Chapple, their captain and commander in chief did not cut a happy figure as he strode out of the dressing room alone last night, but Usman Khawaja, the man whose dismissal triggered the collapse from 205-2 to 266 all out, has faith in his new team's ability to shift the momentum in this match once more.
SAM ranges from a smiling, happy figure to a frowning, unhappy figure when representing the pleasure dimension; from an excited, wide-eyed figure to a relaxed, sleepy figure for the arousal dimension.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com