Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It features a feisty little girl, trigger-happy authorities and an imperiled African American underclass.
"We're happy that authorities are trying to assess whether this person poses a credible threat... but we want to see the FBI and U.S. attorneys use hate statutes to find credible charges".
"We are very happy with the authorities' response.
Happy, who the authorities believe is 16 years old, first appeared in Tweefontein in 1990, in the company of Betty Sindane, the daughter of a successful local farmer.
"I'm very happy that the authorities don't treat Banej, where I'm the only registered voter, differently and give it as much importance as any other polling station.
Studios appear willing to go to extraordinary lengths to keep local authorities happy and avoid the damaging withdrawal of a Chinese theatrical release date in a country that only allows 34 international films to screen in cinemas each year.
By selling rather than shutting plants the pair will hope that there is still enough competition in the market to keep antitrust authorities happy.Since little capacity may be removed, the industry as a whole will have to rely on growth that may not come.
By the time Austria awoke on Saturday the first refugees had arrived, bussed out of the country overnight by Hungarian authorities happy to be rid of them the minute the Austrian and German governments took the momentous decision to throw open their borders.
Geoff Cook, the chief executive officer of Jersey Finance, said more work was needed to find a way to keep the UK authorities happy and protect Jersey's interests.
Forced to keep the authorities happy with his symphonic writing – at least until Stalin's death – it was in his smaller works, such as the fifteen astonishing string quartets, that he could really push the limits of his musical voice and conjure a complete emotional world.
I am not very happy with Egyptian authorities in not allowing them to come.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com