Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
What to Buy: Love charms, of course, but also shiawase omamori, charms for happiness, since this shrine is considered a very happy place.
Christmas should be a time of great happiness since Jesus was born, so you should do something that makes you happy.
We cried tears of happiness since we both survived, and many of despair since so many people died.
As in marriage, separation is often the key to happiness, since travel styles often differ from couple to couple.
Perhaps he did want to change the outward perception of himself, and this is what has most significantly contributed to his happiness since his stroke.
Though I am all happiness, since I have been welcomed by the field's small envoy, and the splayed hoof, fragrant with soil, has rested on the fence board beside my hand.
Similar(38)
Double Happiness has since segued from a government-owned entity to a private company.
The junta, which calls itself the National Council for Peace and Order, (NCPO) has been circulating the theme of "happiness" extensively since overthrowing the democratically elected government.
Or you can blast it full volume in the car, dance along, and make people around you smile - a double happiness benefit, since when you make someone smile, you feel more awesome yourself.
In particular, he wanted to investigate Denmark's consistently high scores on various happiness indexes, since these figures conflicted with his own observations that "they didn't seem that happy to me", and challenge the perception that the Nordic nations as a group are "little jolly green countries in the north".
We added the adjective "happy" as an extra item on the PANAS inventory, since happiness was of primary interest to our study, and averaged the eleven positive affect items to form a measure of post-recall positive affect (α = .90).90
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com