Your English writing platform
Free sign upExact(3)
This has happened in parallel with its chronicling of the unfolding drama of the US itself, exactly because that country has enjoyed such a vast and varied influx of immigrants.
This shift happened in parallel with the rise of YouTube over the past several years, giving audiences the opportunity to choose between entertainment programmed by broadcasters on television and unknown funny clips by random people online.
GM's cost-cutting measures have happened in parallel with its investments and commitments to electrification and autonomous technology.
Similar(57)
It could happen in parallel with a sugary drinks tax.
Moreover, while religiosity and conservatism may be increasing in some Arab societies, this happens in parallel with a secular lifestyle that has become the norm in Syria.
The Kenyan woman's journey towards a place of greater social security happens in parallel with Margaret's reconsideration of herself and her marriage across the book.
The collection of the real requirement typically happens in parallel with the design process, and system designers initially start with a reference model and architecture as a first-order approximation of the actual system architecture.
Disarmament of paramilitary groups is meant to happen in parallel with the establishment of new political structures and a wide-ranging reform of policing, equality measures and criminal justice, which would also include the progressive disarmament of the security forces.
This demand is happening in parallel with a change of perspectives regarding data.
Depending on the processing speed, the processing phase can partially or completely happen in parallel with the sampling phase.
But there you learn that these stories have been happening in parallel with each other, which makes the complete lack of cross-reference until that point really strange.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com