Your English writing platform
Discover Ludwig"haphazard changes" is a correct and usable phrase in written English.
It is used to describe changes that seem chaotic, disorganized, or unplanned. For example, you could say: "The management team made several haphazard changes to the company's policy, which caused confusion among employees."
Exact(2)
Tough political rhetoric, and the failure to take into account the impact of new legislation and haphazard changes in sentencing policy, has driven the prison population up at a dramatic pace.
Making haphazard changes to a system as complex as the electrical grid could have unintended consequences, says the association representing much of the American utility industry, which could lose revenue through decentralization.
Similar(55)
Something different is required, obviously, and yet haphazard rule changes made without consideration of incentive structures are likely to do more harm than good.I would offer some qualifications of her point that Fannie and Freddie are at the root of the current problems.
Father and son crossed the U.S.-Mexico border in late May, where they were shocked to discover the chaos and confusion wrought by the haphazard policy change.
Its response to the recently volatile conditions has been haphazard; it has changed, on a daily basis, the amount of borrowed money an investor is allowed to trade on.
Data on NGO-financed health expenditure provided by the OECD are haphazard and marked by changes in methodology and breaks in the data, and – therefore – is not used here.
As a result, both parties are considering drastic changes to the haphazard primary system.
(An excerpt from one review shown in the film calls the band's music "a cancerous network of haphazard key and time signature changes").
Payment by results is a disastrous and haphazard way to bring about change.
Over time, virtually each sentence I receive and record in this haphazard manner will be sorted, picked over, organized, changed.
Administration and policy changed during the century from the haphazard arrangements of the 17th and 18th centuries to the sophisticated system characteristic of Joseph Chamberlain's tenure (1895 1900) in the Colonial Office.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com