Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Early on he announces: "I needed a new mythology to shield against the sense of loss and hanging dread inherent in the invasion and dissolution of my familiar London ground".
Similar(59)
FRANKFURT - The cloud of dread hanging over European banks darkened after reports that Commerzbank could be on the verge of another government bailout.
The Golden Globes, produced by Dick Clark Productions, are, at bottom, a social event with a patina of recognition overlayed, and it could be seen as unseemly for actors, directors and producers to ignore the dread hanging over the city and frolic amid the frocks and foolishness.
Both of us had that pervading sense of dread hanging over us the entire time, only instead of a bad grade the worst possible outcome was prison.
If you dread the idea of hanging out with someone, or if they seem to resent having to hang out with you, it's probably not a functional friendship anymore.
"Like Tarkovsky's Solaris (later remade by Clooney and director Steven Soderbergh), the film thrums with an ongoing existential dread … It comes blowing in from the ether like some weightless black nightmare, hanging planet Earth at crazy angles behind the action".
Or finally had that conversation you'd been dreading and can directly connect how down you've been feeling to the weight of it hanging over you?
And, stunningly, it became yet another backdrop for what seemed like the perfect life gone awry when Ms. Kennedy, 52, facing a divorce she dreaded, a recent history of drug and alcohol problems and a long fight with depression, was found hanging on Wednesday in a barn behind the three-level red-brick house she had painstakingly rebuilt.
The second thing I realized was that he was hanging out for so long, slightly hidden by bookshelves, because he was simultaneously hoping people would recognize him and dreading that they might.
"I was hanging in and hanging in.
Wall hanging.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com