Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The bedroom was so small that they placed their bed on stilts, hanging a clothes rack beneath.
Similar(59)
"Outside a small village restaurant were these three beautiful octopus, hanging from a clothes line with brightly coloured clips, as though they were freshly washed laundry".
The members of Spinal Tap played it completely straight, with very little witty banter between songs, no exploding drummers and only one prop (a minuscule Stonehenge replica wheeled onstage hanging from a clothes rack).
Our patio level room was a lackluster motel unit with coral-patterned wallpaper plastered bumpily over textured stucco walls, two less-than-firm double beds, dim lights, including an impromptu hanging lamp, a clothes rod, a bureau with drawers that fell out when you opened them (nice comic touch, that), a temperamental toilet and miserable television reception.
Once hanging, use a clothes brush or a clean soft scrubbing brush to quickly brush off the remaining pieces.
Hang over a clothes horse or hanging rack to dry.
She is working on a series of reminiscences, one of which shows a woman hanging clothes on a city rooftop.
While fixing a bridge with the work gang, he saw a woman hanging clothes on a line and declared, "There's my wife".
While fixing a bridge with the work gang, he saw a woman hanging clothes on a line and declared, "There's my wife". The warden at Ashburn encouraged the men to keep girlfriends because it made them less likely to escape, so Mr. Rembert was allowed to court the woman and did indeed marry her when he got out of prison in 1974.
If steam cleaning and hanging them on a clothes line in the sun for a day does not improve their smell, you may want to replace them.
Rather than hanging your clothes on a rail, you drape them on the branches of a bronze tree.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com