Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
He said the plane struck a part of the hangar away from any workers and damaged a wall.
Similar(56)
Air Force Two landed, taxied, and parked so as to be perfectly framed in the doorway of the hangar, fifty yards away.
The first generation of racers are currently being built by XCOR Aerospace of Mojave, California a company based in a hangar only steps away from where SpaceShipTwo is under development.In this section Fame, at last Unhappy rebirthday A dose of Clap A braney theory Racing rockets Reprints Related items Manned spaceflight: SpaceShipWonOct 7th 2004.
"If we could get some hangar space out here, I'd like to take that plane away from the Intrepid," he said.
Some kept their eyes to the ground as they left the huge hangars and sped away to language lessons, waving their arms to fend off reporters.
By the time we reach the hangar a short walk away, darkness has descended and a gravel yard is full of men of all ages sprawled across thin mattresses.
Winds ranged from 58 to 72 miles per hour, as the storm knocked over planes and blew away a hangar roof at Lubbock International Airport.
Five armed men somehow slipped past guards, broke into the hangar and flew the plane away.
The beam will be aimed at a collector on the other side of the hangar, rather than several kilometres away.
Having always known that I wanted to become a psychotherapist, in early 1986 I walked away from the Pan Am hangar in shock, numb with the realization that I had just handed in my Pan Am ID card, my passport to the whole world and to my Pan Am family.
Bladin found that the unit, flying Westland Wapitis and Hawker Demons out of RAAF Station Laverton in Victoria, "had not operated under field conditions away from its brick hangars and concrete tarmac since its inception some eight years previous".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com