Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "handy skill" is grammatically correct and can be used in written English.
It is commonly used to describe a useful or practical skill that comes in handy in certain situations. Example: "Knowing basic first aid is a handy skill to have in case of emergencies."
Exact(12)
It must be a handy skill to have – being able to manage uncomfortable situations by cloaking yourself in other people.
As veterans of previous round-the-world races and the America's Cup, however, they realize that the ability to adapt quickly to changing circumstances is a handy skill.
The session also briefed employees on how to deal with attacks and threats on social media, which these days is an unfortunately handy skill.
It's a very handy skill, a chameleon-like talent that can look like a lot of things that are considered good qualities for political leaders to have: confidence, strength, assertiveness and even intelligence.
The younger Gill learned keyboards and music theory largely by ear and became adept at transposing songs to different keys at the drop of a hat, a handy skill at the Apollo when performers suddenly change keys or rearrange their songs onstage.
Back on deck after a rapid descent, she offered a technical observation to a helper in fluent French -- a handy skill for an offshore single-handed sailor, whose discipline is dominated by Frenchmen -- and then returned to her native tongue for a broader take on the moment.
Similar(48)
He has shown increased confidence in the no-huddle offense and in throwing deep — handy skills to have against the Tampa Bay's third-ranked passing defense.
Farm family children pitched in whenever needed: they built fences, learned how to tend animals and fix broken tractors, and dozens of other handy skills.
Show off your handy skills?
Handy skills -0 how to repair things for yourself.
At the Met, she also learned breath control, language dexterity and discipline -- handy skills when, shortly thereafter, she switched her focus to acting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com