Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Unlike previous generations of DARwIn there have been six total anyone can buy or, if they're handy, build a DARwIn-OP.
There's a template that already exists for paying down loans; it has the unpromising title of "Loan amortization schedule by Vertex42.com" but it has very handy calculators built in so that you can tweak your monthly payments to see how much progress you can make if you increase or decrease your payments in any given month.
We also have a handy delay built into the proposal.
(He's even handy and builds bookcases for Lily).
Unlocking companies' cash The sacking of Bo Xilai All the wrong messages Too much risk, not enough reward ReprintsPiling cash high; selling investment shortFirms have been hoarding cash for many reasons: fears about financial collapse in Europe; worries about demand in Britain's main markets; a strategy to keep money handy to build a presence in faster-growing markets; and so on.
Offshore trusts can also come in handy to build as well as to protect wealth.
He's always had many hobbies and interests, including a woodworking hobby which sure came in handy to build the library.
There, in a new shed made to look old, tucked behind the original adobe that houses the headquarters of the market's owners, four extremely handy men build the carts, repair the market's wood-seated folding chairs and assemble the round, laminate-topped tables.
Very handy for builds who need multiple skills to get by.
Moving from one site to another was a whole-club effort: parents loaded the heavy equipment onto their pickup trucks, gymnasts unloaded crash mats, and with his own hands and with the help of some of the handier dads, David built an elevated vault strip so that we could land in a foam pit when we were first learning new vaults.
It has handy built-in dictionaries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com