Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "handsome voice" is correct and usable in written English
It can be used to describe a voice that is pleasing, attractive, or rich in quality. Example: "The singer captivated the audience with his handsome voice, leaving everyone in awe."
Exact(4)
Her sweet and handsome voice holds true through all the rants, good jokes, bad jokes, and set pieces.
He's a handsome man with a handsome voice and a virile, straight-spined strut.
The dominant figure in this "Evita" is Josh Young's mesmerizing Che, with a forceful presence and rich, handsome voice to match his glowering good looks.
I realized that there comes a time in every woman's life when she needs to be sung to by a man with a heartbreakingly handsome voice in a language she doesn't understand.
Similar(56)
Ms. Gambarini, who has been working with Mr. Jones recently, sang with him in some careful and handsome voice-and-piano duets: she has slightly plain diction but a clear voice that stays exactly on pitch, as well as a tight command of rhythmic flow in her scatting.
Both men sing with big and handsome voices, and this free outdoor concert should be a nice opportunity to hear them in action and judge for yourself.
The soprano Liudmyla Monastyrska has a handsome, unsettled voice and steely high notes, but her singing and acting were impassive, without the ebbs and flows of drama.
Mr. O'Brien, on the other hand, excelled in the jester's verbal banter, but his otherwise handsome singing voice did not carry well in this space.
Tijl Faveyts delivered the old Hebrew's utterances smoothly and with a handsome bass voice, and Nikola Mijailovic did well as the High Priest.
Mr. Mitchell works very, very hard, but all he really gives us is the physical equivalent of these abstractions: a handsome baritone voice that thunders and shouts, and a set of melodramatic physical stances.
Michael Campayno as Rolf: breathtakingly handsome, beautiful voice, an honest to goodness leading man.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com